ローマ人への手紙 11:1 - Japanese: 聖書 口語訳1 そこで、わたしは問う、「神はその民を捨てたのであろうか」。断じてそうではない。わたしもイスラエル人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の者である。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書1 では神は自分の民であるユダヤ人を退け、見捨てたのだろうか? とんでもない! この私もユダヤ人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の1人であることを、忘れないでもらいたい。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)1 そこで、わたしは問う、「神はその民を捨てたのであろうか」。断じてそうではない。わたしもイスラエル人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の者である。 この章を参照リビングバイブル1 では、神はご自分の民であるユダヤ人を退け、見捨ててしまわれたのでしょうか。決してそんなことはありません。この私もユダヤ人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の一人であることを忘れないでください。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳1 では、尋ねよう。神は御自分の民を退けられたのであろうか。決してそうではない。わたしもイスラエル人で、アブラハムの子孫であり、ベニヤミン族の者です。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)1 それじゃあ、神は自分の国民である人々を見捨てたってことなのか?そんなことはない!私自身だってイスラエル人だ。れっきとしたアブラハムの家系に繋がっているベニヤミン族の出身だ。 この章を参照聖書 口語訳1 そこで、わたしは問う、「神はその民を捨てたのであろうか」。断じてそうではない。わたしもイスラエル人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の者である。 この章を参照 |